mardi 28 août 2012

Mise à jour du Facebook de Lee Minho




한국에 큰 태풍이 오고 있다고 하네요. 여러분 잘 지내시죠? 대비 잘 하셔서 피해 없기를 바라구요, 주변에 혼자 계시는 분들도 잘 살펴 주세여~ 피해 없이 무사히 지나갔으면 좋겠네요~ 건강한 한 주 되시길!! I hope your week going so well and wish you a good luck! Take care! :)

Traduction française / French Translation:

Un grand typhon va venir frapper la Corée. Comment allez-vous tout le monde? S'il vous plait préparez vous et j'espère que vous ne recevrez pas beaucoup de dégâts, surtout prenez soin de ceux avec qui vous vivez.
J'espère qu'il n'y aura pas beaucoup de dégâts~ J'espère que vous passez une semaine en bonne santé!!



Traduction anglaise / English translation:

A big typhoon will be heading to Korea. How’s everyone doing? Please be prepared and hope you won’t encounter any damages, and also take care of those who are living by themselves as well.
I hope it passes without causing any damages~ hope you have a healthy week!!



Source: FB@LEE MINHO
Traduction anglaise: LEEMINHOWORLD

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire